Далайн эрэг дээр эсвэл алдартай Турк улсад үзэсгэлэнт газруудаар аялахдаа Оросын жуулчид харилцааны асуудлын талаар удаан хугацаанд бодож байгаагүй. Турк улсад албан ёсны хэл нь турк хэл боловч амралтын газрын оршин суугчид англи хэлийг герман хэлээр эзэмшээд зогсохгүй орос хэлээр нэлээд тэвчээртэй ярьдаг.
Зарим статистик, баримтууд
- Турк улсад олон тооны хэлийг төлөөлдөг хэдий ч хүн амынхаа дор хаяж 80% буюу 60 сая хүн зөвхөн турк хэлээр ярьдаг.
- Тус улсын оршин суугчдын үлдсэн 20% нь бараг тавин аялга, аялгаар харилцдаг бөгөөд тэдний дунд хамгийн алдартай нь Север Курд хэл юм.
- Хүн амын ердөө 17% нь англиар ярьдаг боловч энэ нь аялал жуулчлалын бизнесийг хангалттай өндөр түвшинд явуулахад хангалттай юм.
- Зуун дахь турк хүн бүр орос хэлээр ярьдаг.
- Турк хэлийг Кипр арлын хойд хэсэгт өргөнөөр ярьдаг бөгөөд 170 мянга гаруй оршин суугчид үүнийг төрөлх хэл гэж үздэг.
Турк хэл: түүх ба орчин үеийн байдал
Туркууд өөрсдийн төрийн хэлэндээ маш эмзэг ханддаг. Турк улсад Үндсэн хуульд заасны дагуу сургууль, их дээд сургуулиудад зөвхөн турк хэлний боловсрол олгох боломжтой бөгөөд гадаад хэлийг улсын тогтоосон дүрмийн дагуу судалдаг.
Турк хэл нь Алтайн хэлний гэр бүлийн Түрэг салбар юм. Мэргэжилтнүүд Молдав, Румынд амьдардаг гагаузчуудын хэлийг турк хэлтэй хамгийн толь бичиг, авианы хувьд ойр гэж үздэг. Турк, Азербайжан хэлтэй төстэй бөгөөд туркмен хэл шинжлэлийн судлаачид авиа зүйн болон дүрмийн хувьд ижил төстэй зүйлийг олж хардаг. Туркийн олон янзын аялгууны дотроос Истанбулын хувилбарыг утга зохиолын хэлний үндэс болгон баталжээ.
Сүүлийн хэдэн зууны турш турк хэл нь Перс, Араб хэлний нөлөөнд маш их өртсөн бөгөөд үүний үр дүнд маш олон тооны зээлээр баяжсан юм. Хорьдугаар зууны эхний гуравны нэгэнд туркууд хэлний цэвэр байдлын төлөө тэмцэж эхэлсэн бөгөөд түүнийг гадаад үгнээс цэвэрлэх үйл явц өнөөг хүртэл үргэлжилсээр байна. Энэ нь сонин боловч Турк хэл дээр орос хэлнээс авсан зээлүүд байдаг, жишээлбэл "/> гэсэн үг
Жуулчны тэмдэглэл
Туркийн амралтын газруудаас холгүй англи, орос хэл мэддэг хүмүүс цөөн байдаг тул бие даан аялахын тулд Орос-Турк хэлний дэвтэрт нөөцлөх нь зүйтэй юм. Аялал жуулчлалын гол чиглэлийг тавьсан газарт рестораны цэс, газрын зураг болон аялагчдын бусад чухал мэдээллийг англи хэл рүү, ихэвчлэн орос хэл рүү орчуулах баталгаатай байдаг.